sottocoperta
sottocoperta
bed and beach

Benvenuti a bordo

Buon soggiorno

Qui trovate tutte le informazioni utili per il vostro soggiorno.

Welcome aboard

Enjoy your stay

Here you'll find everything you need for your stay with us.

Un saluto dalla Direzione

A note from the Management

Prima di iniziare

Before you begin

Gentili Ospiti, la Direzione di Sottocoperta è lieta di darvi il benvenuto a Roseto degli Abruzzi, nel cuore della Riviera del Gigante. Siamo felici di informarVi che siete tra i primi ospiti che soggiornano in questa nuova piccola realtà ricettiva di Roseto appena aperta e ci auguriamo possiate trascorrere un piacevole soggiorno.

Dear Guests, the Sottocoperta Management is delighted to welcome you to Roseto degli Abruzzi, in the heart of the Riviera del Gigante. We're happy to let you know that you are among the very first guests staying at this small new hospitality venture in Roseto, and we hope you enjoy a wonderful stay.

Gli accessi sono gestiti da un sistema domotico di ultima generazione: seguite le indicazioni che vi arrivano via email o WhatsApp.
Access to the property is managed by a state-of-the-art smart-home system: please follow the instructions sent to you by email or WhatsApp.
Le camere non hanno una numerazione standard: sono identificate con i nomi dei venti.
The rooms don't follow standard numbering: each one is named after a wind.

Informazioni utili

Useful information

In camera

In your room

Check-in
Check-in
Dalle ore 12:00
From 12:00 PM
Phon
Hairdryer
Nel cassetto dell'armadio
In the wardrobe drawer
Check-out
Check-out
Entro le 10:00 del giorno di partenza
By 10:00 AM on departure day
Caffè & acqua
Coffee & water
Offerti dalla struttura
Complimentary, on us
Se la finestra resta aperta, il climatizzatore va automaticamente in blocco: chiudetela per farlo ripartire.
If a window is left open, the air conditioning system automatically shuts off: close it to get it running again.

Wi-Fi

Wi-Fi

Connessione

Getting online

Network
Sottocoperta-Guest da confermareto confirm
Password
Sottocoperta69

Servizi e riassetto

Housekeeping

Pulizia e biancheria

Cleaning & linen

Il cambio della biancheria da letto viene effettuato una volta a settimana.
Bed linen is changed once a week.
Il cambio della biancheria da bagno avviene ogni tre giorni.
Bathroom linen is changed every three days.
La pulizia e il riassetto sono previsti tutte le mattine a partire dalle ore 10:00. Se la camera risulta occupata o non disponibile in quella fascia, il servizio non potrà essere garantito nella stessa giornata.
Cleaning and housekeeping are scheduled every morning from 10:00 AM. If the room is occupied or not accessible during this time, the service cannot be guaranteed for that day.
Se non desiderate il riassetto della camera, appendete all'esterno della maniglia il cartello "Non disturbare".
If you prefer not to have your room serviced, please hang the "Do Not Disturb" sign on the outside door handle.
Per un cambio straordinario, lasciate a terra gli asciugamani da sostituire: il personale provvederà.
For any additional towel change, please leave the towels on the floor so our staff can replace them.

Regole della struttura

House rules

Da tenere a mente

Good to know

È vietato fumare all'interno delle camere
Smoking is strictly prohibited inside the rooms
Non è consentito introdurre animali
Pets are not allowed

Dove siamo

Location

Come raggiungerci

Getting here

Apri la mappa per il percorso, il parcheggio e i dintorni.

Open the map for directions, parking and what's nearby.

Apri in Google Maps Open in Google Maps

Parcheggio

Parking

Siamo fronte mare: proprio davanti alla struttura trovate le strisce blu a pagamento.
We are right on the seafront: directly outside you'll find paid on-street parking (blue lines).
Nelle vicinanze ci sono anche parcheggi liberi:
Nearby there are also free parking areas:

Spiaggia convenzionata

Partner beach

Lido 38 — ombrelloni e lettini riservati agli ospiti sottocoperta.
Lido 38 — beach umbrellas and sunbeds reserved for sottocoperta guests.
Apri in Google Maps → Open in Google Maps →

Serve aiuto?

Need help?

Restiamo a disposizione

We're at your disposal

Telefono / WhatsApp
Emergenze
Emergency
Numero unico: 112
Emergency number: 112